влюблена в книги. Взаимно
Жена уехала в командировку. Муж будит ребенка и ведет в садик. Пришли в один, а им говорят:
«Это не наш ребенок!»
Пришли в другой — та же история. Садятся в автобус, едут. Ребенок и говорит:
— Папа, еще один садик, и я опоздаю в школу...
Звонок в церкви, батюшка поднимает трубку:
— Это вас из горкома беспокоят, нам бы стульев на заседание у вас взять...
— Не дам стульев, в прошлый раз скамейки дaвaл — так все их неприличными словами исписали!
— Ах, стульев не дашь?! Да хрен тебе тогда пионеров в церковный хор!
— Хрен мне пионеров в церковный хор?! Да хрен вам монахов на коммунистический субботник!
— Ах, хрен нам монахов на коммунистический субботник?! Да хрен тебе комсомольцев на крестный ход!
— Ах, хрен мне комсомольцев?! Да вам... Да хрен вам монахинь в финские бани!
Долгое молчание... голос в трубке:
— Да за такие слова, батюшка, и партбилет на стол положить можно.
читать дальше
«Это не наш ребенок!»
Пришли в другой — та же история. Садятся в автобус, едут. Ребенок и говорит:
— Папа, еще один садик, и я опоздаю в школу...
Звонок в церкви, батюшка поднимает трубку:
— Это вас из горкома беспокоят, нам бы стульев на заседание у вас взять...
— Не дам стульев, в прошлый раз скамейки дaвaл — так все их неприличными словами исписали!
— Ах, стульев не дашь?! Да хрен тебе тогда пионеров в церковный хор!
— Хрен мне пионеров в церковный хор?! Да хрен вам монахов на коммунистический субботник!
— Ах, хрен нам монахов на коммунистический субботник?! Да хрен тебе комсомольцев на крестный ход!
— Ах, хрен мне комсомольцев?! Да вам... Да хрен вам монахинь в финские бани!
Долгое молчание... голос в трубке:
— Да за такие слова, батюшка, и партбилет на стол положить можно.
читать дальше
— Папа, еще один садик, и я опоздаю в школу...
и
Если вам дорогу перебежала черная кошка, а потом черная мышка, а потом черная Жучка, а за ними черная внучка с черной бабкой — значит, дед вытянул не репку, а высоковольтный кабель.
А вот этого не понял
Это забавно, но «чайник долго остывает» и «чайник долго не остывает» — одно и то же.
Chris Baggins,
А вот этого не понял Это забавно, но «чайник долго остывает» и «чайник долго не остывает» — одно и то же.
тут забавность в том, что в такой формулировке и утверждение "остывает", и отрицание "не остывает" - означают в итоге один и тот же процесс - что надо долго ждать, чтобы попить прохладный чай. (А не два противоположных, как следовало бы, сравни "чайник остыл" и "чайник не остыл" - тут разница есть)
Это же правило работает в отношении и других глаголов, обозначающих длительный, но конечный процесс.
"Ребёнок долго засыпает" - то есть, родители всё ждут, все колыбельные уже спели, а ребёнок никак не уснёт.
"Ребёнок долго не засыпает" - то же самое, уже и сплясали перед ним, а он не засыпает ))
"Бельё долго сохнет" и "бельё долго не сохнет" - одно и то же, бельё мокрое и никак не становится сухим
А ещё место "не" в фразе имеет значение ) "чайник не долго остывает" - как раз противоположно «чайник долго остывает» )))
Это забавно, но «чайник долго остывает» и «чайник долго не остывает» — одно и то же.
и вот объясни это иностранцам)
и вот объясни это иностранцам)
пытаюсь, Крис покажет, удалось ли мне ))
Жизненно, между прочим. Когда мои учились во втором, во время урока дверь открыл какой-то дядька и попросил позвать его сына, допустим Колю Иванова. Я сказала, что у нас такого нет и поинтересовалась, в каком он классе. Выяснилось, что в первом. Объясняю, что первые отучились, они только до двенадцати занимаются.
-Ну, может он и во втором, - засомневался папаша.
Удалось, спасибо
"Czajnik długo nie stygnie" - так не говорят у нас
Хорошо, если в итоге не показалось, что ребёнок уже в ВУЗ поступил и даже успешно учится
о как, ясно ) а у нас вот и так, и эдак )
Хорошо, если в итоге не показалось, что ребёнок уже в ВУЗ поступил и даже успешно учится
и такие папы есть )) мой, кстати, тоже путался, когда я была в классе 7-8 )))